-ћетки

азарт актЄры алкоголь биографи€ блюда вещи вкусно вред вредно выигрыш демотиваторы деньги дети досуг еда женщины животные жизнь забавно загадки здоровье знаменитости игра игровые автоматы идеи интересно интересные факты искусство истори€ казино картинки кино котоматрица коты кошки красота кулинари€ кухн€ лайфхаки люди масленица мифы мужчины м€со напитки напиток наука необычно новый год обман обычаи овощи отношени€ ошибки пасха питание поздравлени€ позитив познавательное полезно полезное польза правда праздник праздники привычки приготовление приметы природа продукты просто психологи€ работа развлечение развлечени€ рекомендации религи€ ретро рецепт рецепты русские русь сладости смешно советы ссср ставки странно страны съемки традиции факты фильм фильмы фото фразы цитаты человек юмор €зык

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в angreal

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.10.2008
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 56255


ќдиссей

„етверг, 09 ‘еврал€ 2012 г. 09:26 + в цитатник

ќдиссей лат. Ulysses, ”лисс в древнегреческой мифологии царь »таки, сын Ћаэрта и јнтиклеи, супруг ѕенелопы и отец “елемаха, прославившийс€ как участник “ро€нской войны, умный и изворотливый оратор. ќдин из ключевых персонажей «»лиады», главный герой поэмы «ќдиссе€», повествующей о долгих годах скитаний и возвращении ќдиссе€ на родину. ќдиссей отличалс€ не только отвагой, но и хитрым, изворотливым умом (отсюда его прозвище «хитроумный»).
 

—кульптура голова ќдиссе€ ћрамор
 
ѕриключени€ ќдиссе€ и его возвращение к верной жене ѕенелопе нашли отражение в р€де произведений литературы (у √омера, —офокла, ≈врипида и др.) и искусства (рисунки на античных вазах, фрески в ѕомпе€х и др.). ќбраз ќдиссе€ отражает эпоху, когда ахе€не начали путешествовать по морю, корабли уходили в долгое плавание и люди тер€ли св€зь с родными. »стори€, подобна€ истории ќдиссе€, есть и в кельтской литературе. ѕозднее им€ ќдиссе€ стало нарицательными и словом «одиссе€» стало обозначатьс€ любое долгое странствие (книга «ќдиссе€  апитана Ѕлада», фильм « осмическа€ ќдиссе€»). »зображалс€ бородатым мужчиной в овальной шапочке греческих мор€ков.
 

–ождение и молодые годы
. —вое им€, этимологизировавшеес€ как «ненавистный» (у ∆уковского «сердитый») получил от деда јвтолика . Ќекоторые называли его сыном —исифа . —огласно »стру јлександрийскому, јнтикле€ родила его в јлалкомении в Ѕеотии. —огласно ѕтолемею √ефестиону, его первоначально звали ”тис («никто») за большие уши (ота). ћесто, где охотилс€ ќдиссей с сыновь€ми јвтолика, показывали в ƒельфах .ќдиссей прибывает в —парту и участвует в сватовстве к ≈лене ѕрекрасной . ¬стречает ѕенелопу. ѕредлагает отцу ≈лены, “индарею, св€зать всех женихов кл€твой помочь будущему мужу ≈лены, чтобы избежать конфликтов . ѕобедив в сост€зании в беге за руку ѕенелопы, воздвиг в —парте три храма јфины  елевтии . ѕосв€тил статую ѕосейдону √иппию в ‘енее (јркади€), когда у него нашлись лошади. ∆енившись на ѕенелопе, он вернулс€ на »таку.
 

Ќачало “ро€нской войны
. ѕосле похищени€ ≈лены ѕарисом женихи собираютс€ на “ро€нскую войну. ≈му было предсказано, что если он пойдет под “рою, вернетс€ через 20 лет нищим и без спутников, и он притворилс€ безумным и запр€г в плуг кон€ и быка и стал се€ть соль, ѕаламед же разоблачил его . ѕаламед угрожает убить новорождЄнного “елемаха , и ќдиссей вынужден признатьс€ в обмане. ќн идЄт на войну и кл€нетс€ отомстить ѕаламеду. —огласно √омеру (у которого ѕаламед не упоминаетс€), јгамемнон посетил »таку и уговорил ќдиссе€ .„тобы найти спр€танного матерью среди женщин јхилла и отвезти его на войну, ќдиссей и ƒиомед под видом купцов прибывают на остров —кирос и, разложив товары, имитируют нападение разбойников. ¬се женщины убегают в страхе, лишь одна (јхилл), хватаетс€ за оружие, и таким образом выдаЄт себ€. Ќа щите ќдиссе€ было изображение дельфина . “ро€нска€ война. ќт  ефаллонии (или с »таки) ќдиссей привел под “рою 12 кораблей .ѕо пути на “енедосе спорил с јхиллом . —огласно √омеру, на пире спорил с јхиллом . огда корабли приплывают к тро€нским берегам, атака чуть было не срываетс€, поскольку предсказано, что первый, ступивший на эту землю, погибнет. ќдиссей поднимает людей, спрыгива€ с корабл€ первым, но успева€ кинуть себе под ноги щит. “аким образом, первым ступившим (и погибшим) оказываетс€ ѕротесилай.Ѕыл послом в “рою .ќдиссей мстит ѕаламеду, выставл€€ его предателем.¬ «»лиаде» убил 17 тро€нцев. ѕо √игину, всего убил 12 воинов .ќдиссей и ј€кс “еламонид защищают тело јхилла. ƒоспех јхилла достаетс€ ќдиссею (который обратилс€ к јфине), и оскорбленный ј€кс кончает с собой.”знав, что война не может быть выиграна без лука √еракла, который осталс€ у брошенного на острове в начале войны ‘илоктета, ќдиссей отправл€етс€ туда и уговаривает озлобленного ‘илоктета его предоставить (или на Ћемносе похищает лук ‘илоктета . ¬месте со своим другом ƒиомедом ќдиссей уговаривает сына јхилла, Ќеоптолема, прин€ть участие в войне (оп€ть по требованию пророчества). ќтдаЄт ему доспехи отца.—ын ѕриама √елен, прорицает, что дл€ победы необходимо получить из “рои палладиум — изва€ние јфины. ќдиссей крадет его вместе с ƒиомедом. ќдиссей придумывает тро€нского кон€. —идел в тро€нском коне .
“ро€нский конь — в древнегреческой мифологии огромный дерев€нный конь, с постройкой которого св€зан один из финальных эпизодов “ро€нской войны.
 

¬о времена войны с “роей ахейцы, после длительной и безуспешной осады, прибегли к хитрости: они соорудили огромного дерев€нного кон€, оставили его у стен “рои, а сами сделали вид, что уплывают от берега “роады (изобретение этой уловки приписывают ќдиссею, хитрейшему из вождей данайцев, а кон€ изготовил Ёпей).  онь был приношением богине јфине »лионской . Ќа боку кон€ было написано «Ётот дар принос€т јфине ¬оительнице уход€щие данайцы». ƒл€ постройки кон€ эллины срубили росшие в св€щенной роще јполлона кизиловые деревь€ (кранеи), жертвами умилостивили јполлона и дали ему им€  арне€ (либо конь был сделан из клЄна ).
∆рец Ћаокоон, увид€ этого кон€ и зна€ хитрости данайцев, воскликнул: «„то бы это ни было, € боюсь данайцев, даже дары принос€щих!» Ќо тро€нцы, не слуша€ предостережений Ћаокоона и пророчицы  ассандры, втащили кон€ в город.
¬ нем сидело 50 лучших воинов (согласно «ћалой »лиаде», 3000). ѕо —тесихору, 100 воинов, по другим — 20, по ÷ецу — 23, либо лишь 9 воинов: ћенелай, ќдиссей, ƒиомед, ‘ерсандр, —фенел, јкамант, ‘оант, ћахаон и Ќеоптолем . »мена всех перечислил поэт —акад јргосский . јфина дала геро€м амброзию .
Ќочью греки, пр€тавшиес€ внутри кон€, вышли из него, перебили стражу, открыли городские ворота, впустили вернувшихс€ на корабл€х товарищей и таким образом овладели “роей («ќдиссе€» √омера, 8, 493 и ел.; «Ёнеида» ¬ергили€, 2, 15и сл.). ѕолустишие ¬ергили€ «Ѕоюсь данайцев, даже дары принос€щих», цитируемое часто по-латыни («Timeo Danaos et dona ferentes»), вошло в поговорку. ќтсюда же возникло выражение «тро€нский конь», употребл€емое в значении: тайный, коварный замысел.
 

ѕадение “рои
. “ро€ пала за 17 дней до летнего солнцеворота, в восьмой день до конца фаргелиона . ѕо ƒионисию аргив€нину, это было 12 фаргелиона, в 18 год царствовани€ јгамемнона и 1 год царствовани€ ƒемофонта в јфинах . ѕо автору «ћалой »лиады», в полнолуние . ѕо Ёгию и ƒеркиолу, 28 день панэма, по √елланику — 12 фаргелиона, по другим историографам јфин— 28 фаргелиона, в полнолуние, последний год царствовани€ ћенесфе€, по другим — 28 скирофориона. Ћибо зимой . ѕо ѕаросской хронике, “ро€ пала в 1209 г. до н. э.
 
“–ќя Ќј  ј–“≈ ћ»–ј.

–уины от “рои.

—китани€ ќдиссе€
ќдиссей и ÷иклоп. јмфора-ќдиссей ослепл€ет циклопа

“ро€ вз€та, корабли отплывают. орабли ќдиссе€ причаливают к острову лотофагов, обретающих забвение в поедании лотоса. ќн тер€ет часть команды. орабли ќдиссе€ причаливают к острову циклопов и устраиваетс€ на ночлег в пещере, оказывающейс€ жилищем великана ѕолифема. ќн съедает часть команды. ќдиссей ослепл€ет его острым колом и выбираетс€ из пещеры, уцепившись снизу за шерсть овец, обыскиваемых слепым циклопом.ќдиссей оказываетс€ на острове Ёола, цар€ ветров; тот даЄт ему мех, куда заключены ветра и приказывает не разв€зывать его, пока не покажутс€ берега »таки.  оманда думает, что царь одарил ќдиссе€ сокровищами, и пока тот спит, тайком разв€зывает мех. ¬етра вырываютс€ и в мгновение ока относ€т корабль от уже по€вившейс€ »таки. Ќа острове лестригонов-каннибалов ќдиссей тер€ет много людей съеденными. ” него остаетс€ только один корабль.  орабль ќдиссе€ причаливает к острову волшебницы ÷ирцеи. ќт еЄ угощень€ люди превращаютс€ в свиней и других животных.
ќдиссей вступает с ней в любовную св€зь, она подчин€етс€ ему.ќдиссей спускаетс€ в подземное царство, чтобы поговорить с прорицателем “иресием и узнать, что ему нужно сделать, чтобы попасть домой. ѕомимо всего прочего, получает от “иреси€ предсказание: «ѕокинь свою объ€тую волнами »таку, возьми весло и странствуй, пока не встретишь людей не знающих мор€ и среди них учреди почитание владыки морской стихии».ѕрожив у ÷ирцеи год, ќдиссей отправл€етс€ дальше, мимо острова сирен, влекущих своим чарующим пением мор€ков на гибель. —воим гребцам он затыкает уши воском, сам, полный любопытства, приказывает прив€зать себ€ к мачте и слушает. “ак они минуют угрозу.ѕроплывает между —циллой и ’арибдой, страшным шестиголовым чудовищем и колоссальным водоворотом. “ер€ет 6 человек съеденными.Ќа острове √елиоса спутники ќдиссе€ убивают быков солнечного бога. ¬ наказание «евс посылает бурю, уничтожающую корабль, в которой выживает один ќдиссей.ќдиссе€ выбрасывает на остров нимфы  алипсо. ќн становитс€ еЄ возлюбленным. Ќа острове нет ни одного корабл€, и ќдиссей вынужден там оставатьс€ семь лет. Ќаконец боги прощают его и посылают √ермеса приказать  алипсо отпустить ќдиссе€; он строит плот и уплывает от неЄ.
ќн приплывает на остров феаков, его находит царевна Ќавсика€. ќдиссей рассказывает феакам свою историю. ќни сажают его на корабль и отвоз€т на »таку. ѕо версии, возвраща€сь с острова феаков, из-за гнева √ермеса потерпел крушение и попал на »таку.
Ќа »таке јфина придаЄт ќдиссею вид нищего старика, чтобы он оставалс€ неузнанным. ∆ивЄт у свинопаса Ёвме€, открываетс€ своему сыну “елемаху; идет во дворец, чтобы посмотреть, как бесчинствуют женихи. ќдиссе€ подвергают оскорблени€м. Ќ€н€ Ёврикле€ узнает его по шраму. ¬ерный пес јргус узнает его и издыхает.
ѕенелопа по совету сына соглашаетс€ выйти замуж за того из женихов, кто нат€нет лук ќдиссе€ и пропустит стрелу через 12 колец. Ќикто, кроме нищего старика, не оказываетс€ на это способен. ¬месте с “елемахом ќдиссей устраивает кровавое побоище, истребив несколько дес€тков человек.
–одители женихов пытаютс€ восстать, их подавл€ют. ќдиссей встречаетс€ с отцом. ѕоэма заканчиваетс€ зрелищем торжествующих Ћаэрта, ќдиссе€ и “елемаха.
 

ќдиссей и сирены . јмфора.

¬озвращение ќдиссе€ на »таку .

»така — остров в »оническом море, один из »онических островов. ѕлощадь острова — 96 km
 
»така на карте мира.

Ѕерег »таки.

 

”ченые на основании р€да астрономических событий, описанных в "ќдиссее" √омера, пришли к выводу, что возвращение на »таку состо€лось 16 апрел€ 1178 года до нашей эры. ¬ поэме √омера говоритс€, что во врем€ избиени€ ќдиссеем женихов, сватавшихс€ к его жене ѕенелопе, "солнце с неба исчезло/ зловеща€ тьма на него набежала". ѕо мнению ученых, речь идет о солнечном затмении. ¬ пользу этой версии говорит и упоминание "ночи без луны" - новолуни€, которое €вл€етс€ об€зательным условием солнечного затмени€.

 

"ќриентирами" дл€ ћань€ско и Ѕайкузиса послужили и еще несколько астрономических событий, описываемых в "ќдиссее". “ак за шесть дней до прибыти€ в »таку была хорошо видна ¬енера; за 29 дней - после заката были одновременно видны созвезди€ ѕле€д и ¬олопаса; а за 33 дн€ до описываемых событий ћеркурий находилс€ почти в высшей западной точке своей траектории. ћестоположение ћеркури€ ученые рассчитали на основании строф поэмы, описывающей полет √ермеса на запад с посланием от богов нимфе  алипсо.

ћетки:  

ѕроцитировано 2 раз
ѕонравилось: 2 пользовател€м



Ќадежда_ћ€сникова   обратитьс€ по имени „етверг, 09 ‘еврал€ 2012 г. 11:24 (ссылка)
—пасибо
jula' (2) (500x333, 68Kb)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ќадежда_ћ€сникова   обратитьс€ по имени „етверг, 09 ‘еврал€ 2012 г. 11:24 (ссылка)
—пасибо
jula' (2) (500x333, 68Kb)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку