-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в angreal

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.10.2008
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 55487


—амые много€зычные страны мира

ѕ€тница, 25 »юл€ 2014 г. 06:26 + в цитатник

¬ наше врем€ знать несколько €зыков не только полезно, но еще и модно. ј в некоторых местах на «емле владение трем€-четырьм€ €зыками и вовсе €вл€етс€ жизненной необходимостью. »х жители иногда даже смешивают слова из разных €зыков в одном предложении.

“акие лингвистические смешени€ по€вл€ютс€ по разным причинам. ќни могут быть вызваны колониальной экспансией, прочными св€з€ми между регионами или культурным вли€нием близлежащих сверхдержав.

—амые много€зычные страны

јруба

ќстров јруба расположен в южной части  арибского бассейна, р€дом с ¬енесуэлой. »з-за того, что этот остров входит в состав  оролевства Ќидерланды, официальным €зыком €вл€етс€ голландский. ¬ системе образовани€ также об€зательны английский и испанский, поэтому учитьс€ тут довольно непросто. јнглийский широко используетс€ из-за хорошо развитой туристической отрасли, а испанский – из-за близости острова к ¬енесуэле. ќднако ни один из этих трех не €вл€етс€ родным €зыком јрубы. Ќа улицах и дома местные жители общаютс€ друг с другом на папь€менто – креольском €зыке, в основе которого лежит португальский, испанский, голландский и английский. ѕапь€менто – официальный €зык нар€ду с голландским, он регул€рно используетс€ в средствах массовой информации и на государственном уровне.

—амые много€зычные страны јруба

Ћюксембург

¬ разговоре друг с другом жители этой маленькой европейской страны используют люксембургский. ќн созвучен с немецким, но непон€тен жител€м √ермании из-за большого количества французских слов. » французский, и немецкий – официальные €зыки, на которых говор€т все.   тому же, они €вл€ютс€ об€зательными предметами в системе образовани€. Ћюксембургское правительство осуществл€ет всю свою де€тельность на французском.  роме того, в школах есть еще один об€зательный €зык – английский. Ѕлагодар€ такому агрессивному подходу к лингвистическому образованию практически каждый житель Ћюксембурга знает как минимум четыре €зыка.

—амые много€зычные страны Ћюксембург

—ингапур

” —ингапура четыре официальных €зыка: английский, китайский, малайский и тамильский. ¬ этом городе с разнообразным этническим составом вывески и объ€влени€ бывают на всех четырех. ¬прочем, вр€д ли каждый житель знает все четыре. ƒл€ св€зи между разными этническими группами используют английский, который об€зателен в школе и знаком каждому жителю —ингапура. Ќа улицах некоторые сингапурцы используют уникальный креольский €зык, основанный на английском, который называют «синглиш». «нающие английский смогут распознать большинство слов, но китайска€ грамматика и заимствованные из китайского и малайского слова вызывают трудности в понимании. ¬месте с английским в школе каждый изучает свой родной €зык: индийские сингапурцы учат тамильский, малайцы – малайский, а китайцы – мандарин (севернокитайский).  роме того, часть китайцев говорит на широко используемых диалектах хоккиен и хакка.

—амые много€зычные страны —ингапур

ћалайзи€

Ќесмотр€ на меньшее количество официальных €зыков, в ћалайзии используют их большее количество, чем в соседнем —ингапуре. Ќа официальном малайском умеют говорить все. Ѕольшинство людей знает английский, который об€зателен в школе и широко используетс€ в городах.  реолизированный (образованный из упрощенного международного €зыка) английский называют «манглиш» и часто пускают в ход на улицах. ∆ители ћалайзии, чьи предки эмигрировали из »ндии, знают еще и хинди.  итайские малайцы учат в школе мандарин, но дома и на улицах чаще говор€т на других диалектах (кантонском, хоккиен или хакка). ¬ крупных городах, таких как  уала-Ћампур, ѕенанг и ƒжохор, нередко можно встретить китайца, который в дополнение к малайскому и английскому говорит на всех трех диалектах.

—амые много€зычные страны ћалайзи€

ёј–

” ёжной јфрики колоссальное количество официальных €зыков: 11. ¬ городских районах в качестве межэтнического средства общени€ служит английский. ≈го также используют —ћ» и правительство, несмотр€ на то, что основным €зыком его считает менее 10 процентов населени€. јфрикаанс – германский €зык, похожий на нидерландский, распространен в южных и западных регионах страны. ” ёжной јфрики дев€ть официальных €зыков группы банту, наиболее распространены из которых зулу и коса (родной €зык Ќельсона ћанделы). ќтличительна€ черта некоторых из этих €зыков – «щелкающие» согласные звуки. ћногие жители говор€т на английском, своем родном €зыке и любом другом, преобладающем в месте их проживани€. Ќесмотр€ на то, что некоторые из них используютс€ редко, многие люди знают по три €зыка и более.

—амые много€зычные страны ёј–

ћаврикий

Ёто островное государство в »ндийском океане, как правило, считают частью јфрики. Ќынешнее население изучает английский и французский €зыки в школе. » хот€ маврикийцы знают оба, ни на одном из них они не разговаривают на улицах. ћаврикийским креольским (основанном на французском, но непон€тным французам) пользуютс€ все, и дл€ большей части населени€ он €вл€етс€ основным €зыком. „асть маврикийцев индийского происхождени€ говорит на бходжпури, диалекте хинди, а потомки иммигрантов из  ита€ хорошо знают €зык своих предков. “аким образом, жители ћаврики€ могут свободно говорить на трех €зыках, а некоторые – на четырех.

—амые много€зычные страны ћаврикий

»нди€

’инди и английский – официальные национальные €зыки »ндии, поэтому большинство образованных индийцев и городских жителей их знает, хот€ южна€ часть страны предпочитает английский. ¬ каждом штате »ндии свой официальный €зык (или несколько €зыков), и больша€ часть из них отлична от хинди. Ёти €зыки используютс€ в —ћ» и в повседневном общении. Ёто значит, что подавл€ющее большинство индийцев знает три €зыка, а тот, кто бывает в других штатах, может понимать и другие. ѕоэтому, даже если индийцы могут и не владеть каждым из них в совершенстве, то понимают и могут общатьс€ на четырех и более €зыках.

—амые много€зычные страны »нди€

—уринам

Ёта республика на севере ёжной јмерики находитс€ в самой в чаще тропического леса. √олландский по€вилс€ здесь из-за колониальной экспансии и ныне €вл€етс€ родным дл€ более половины населени€. Ётот €зык используетс€ в образовательной системе, торговле и средствах массовой информации. ќсновной €зык в повседневном общении – креольский «сранан-тонго», образованный от голландского и английского. Ёто родной €зык «креольского» населени€, но он используетс€ практически всеми дл€ межэтнического общени€. ¬ —уринаме есть большой слой населени€ индийского происхождени€. ќни по-прежнему говор€т на диалекте хинди, а потомки китайских и €ванских иммигрантов все еще общаютс€ между собой на родных €зыках. јнглийский здесь тоже часто употребл€ют. ќн стал особенно попул€рен с тех пор, как —уринам стал в культурном отношении ближе к англо€зычным странам  арибского бассейна, чем к южноамериканским.

—амые много€зычные страны —уринам

¬осточный “имор

Ётот небольша€ молода€ страна расположена в юго-восточной части »ндонезийского архипелага. ќна получила независимость от »ндонезии чуть более дес€ти лет назад. ѕосле получени€ независимости “имор решил сделать официальным €зыком португальский, который распространилс€ тут после португальской колонизации. Ќо в повседневном общении тиморцы чаще всего используют местный €зык тетум, который очень похож на португальский. Ѕолее того, широко распространены английский и индонезийский, оба из которых закреплены в конституции как «действующие €зыки». ’от€ количество неграмотного населени€ остаетс€ достаточно большим, число жителей, знающих португальский и английский нар€ду с тетумом, продолжает расти. ћногие жители “имора понимают индонезийский, хот€ и предпочитают на нем не разговаривать.

—амые много€зычные страны ¬осточный “имор

ј как насчет —Ўј?

Ѕлагодар€ большому числу иммигрантов в американских городах говор€т на множестве €зыков со всего мира. “ем не менее, около 75 процентов американцев говор€т только на английском, хот€ и растет дву€зычна€ часть населени€, использующа€ испанский и английский. “аким образом, хот€ общее количество €зыков, на которых говор€т в —Ўј, довольно большое, процент много€зычных жителей остаетс€ достаточно низким по сравнению с другими странами из нашего списка.

ћетки:  
ѕонравилось: 2 пользовател€м



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку