-ћетки

азарт актЄры алкоголь биографи€ блюда вещи вкусно вред вредно выигрыш высказывани€ демотиваторы деньги дети дизайн достопримечательности досуг еда женщины животные жизнь забавно здоровье знаменитости игра игровые автоматы идеи интересно интересные факты искусство истори€ казино картинки кино котоматрица коты кошки красота креатив кулинари€ кухн€ лайфхаки люди мифы мужчины м€со напитки напиток наука необычно неожиданно новый год обман обычаи овощи ошибки пасха позитив познавательное полезно полезное польза правда праздник праздники привычки приготовление приметы природа продукты просто психологи€ работа развлечение развлечени€ религи€ ретро рецепт рецепты русские секс сладости слова смешно советы ссср ставки странно страны съемки традиции факты фильм фильмы фото фразы цитаты человек юмор €зык

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в angreal

 -ѕодписка по e-mail

 

 -»нтересы

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.10.2008
«аписей: 20207
 омментариев: 34434
Ќаписано: 56873



10 советов от человека, знавшего 16 €зыков

„етверг, 26 январ€ 2017 г. 00:00 + в цитатник

advice

 ато Ћомб, несмотр€ на образование химика, была одним из первых синхронных переводчиков в мире и могла бегло переводить на 8 €зыков, а в целом – понимала и работала с 16. » это при том, что в еЄ врем€ не было ни аудиодисков с голосами носителей, ни скайпа, ни €зыковых школ.

”дивительно то, что большинство €зыков, которыми владела Ћомб, она освоила самосто€тельно, работа€ исключительно с учебниками и художественной литературой на изучаемом €зыке. ¬ основе еЄ подхода – принцип «полного погружени€ в €зык»: освоение грамматики параллельно с чтением оригинальных текстов и заучиванием устойчивых словосочетаний, наиболее часто употребл€емых в устной речи.

 ато Ћомб сформулировала дес€ть весьма незатейливых, но эффективных правил дл€ изучени€ €зыка и изложила их в своей книге « ак € изучаю €зыки». Ёто будет интересно прочитать каждому, кто осваивает любой иностранный €зык:

  1. «аниматьс€ €зыком необходимо каждый день. ѕри нехватке времени выдел€йте хот€ бы 10-15 минут дл€ чтени€ или повторени€ новых фраз. ќсобенно эффективно заниматьс€ по утрам.
  2. ≈сли желание изучать €зык ослабевает слишком быстро, придумайте свой собственный алгоритм зан€тий. Ќапример, немного зан€тий, потом – немного музыки, небольшой перерыв на прогулку. Ќо не забрасывайте учебу.
  3.  онтекст — наше все. Ќикогда не изучайте отдельные слова, используйте контекст по максимуму. Ќапример, если вы запомнили выражение «strong wind», то одно из слов автоматически вызовет в пам€ти второе.
  4. ќсобенно полезно выписывать уже готовые отдельные фразы и старатьс€ использовать их как можно чаще в речи.
  5. ћысленно переводите в уме всЄ, что попадаетс€ на глаза — рекламы, отрывки песен, диалогов, названи€ газетных статей. –азминка дл€ мозга и всегда полезно дл€ тренировки пам€ти.
  6. ѕолезно заучивать небольшие тексты и диалоги. Ќо заучивать надо только то, что стопроцентно правильно или предварительно исправлено преподавателем.
  7. ”же готовые к употреблению фразы и идиомы записывайте и сохран€йте в пам€ти в первом лице. Ќапример: «I am only pulling your leg» (я просто теб€ дразню).
  8. Ћюбой иностранный €зык нельз€ изучать изолированно. Ўтурмовать крепость нужно со всех сторон: смотрите фильмы, читайте литературу и газеты в оригинале, общайтесь с носител€ми €зыка в интернете. (Ќапример,  ато Ћомб начала изучать русский с «ћертвых душ» √огол€ и внушительного словар€).
  9. Ќе бойтесь ошибок, бойтесь неисправленных ошибок. Ќикогда и ничего не оставл€йте непроверенным. Ћучше уточните дважды.
  10. Ѕудьте уверены, что несмотр€ ни на что, вы выучите €зык! Ќепременно наступит момент, когда количество перерастет в качество, и €зыковой барьер будет сломлен.

» напоследок, когда 86-летн€€  ато Ћомб встретила своего 54-летнего друга, она произнесла решающую дл€ его жизни фразу: «—тив, ты так молод! —только лет впереди, столько €зыков еще выучить!»

ћетки:  
ѕонравилось: 1 пользователю



Averel   обратитьс€ по имени „етверг, 26 январ€ 2017 г. 02:03 (ссылка)
... могла бегло переводить на 8 €зыков, а в целом Ц понимала и работала с 16. » это при том, что в еЄ врем€ не было ни аудиодисков с голосами носителей, ни скайпа, ни €зыковых школ.

а как пон€ть тогда восьмой совет?
... смотрите фильмы, ...., общайтесь с носител€ми €зыка в интернете. ...

Ёто она действительно сказала?!
я конечно не  ато Ћомб, но могу поделитс€ своими знани€ми/опытом. язык надо воспринимать так как он есть и слова надо запоминать по значению, а не по имени, то бишь: бутылка = бутылка, bottle=bottle, Flasche=Flasche и т.д., в принципе так же как и запоминают дети изуча€ родной €зык, не задумыва€сь над тем, как это будет звучать на другом €зыке, а так как говор€т вокруг. Ќу и конечно же разговорна€ практика. ћожно изучить тыс€чу разных фраз и правил, ну или целые рассказы, но если нет практики разговорной речи, то всем твоим знани€м - грош цена в разговоре с иностранцем.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку