-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в angreal

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.10.2008
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 55255

»стори€ имЄн в культовых фильмах

—уббота, 11 Ќо€бр€ 2017 г. 11:45 + в цитатник

¬ хитросплетени€х зашифрованных имен разбиралс€ блогер ¬италий ƒубогрей: «ј замечали ли вы, что в некоторых фильмах имена персонажей, которые им дали авторы, несут в себе свой смысл? ƒа, эти имена можно назвать говор€щими. » если сразу разгадать ребус, заложенный авторами в им€, то в нем можно увидеть скрытый спойлер если уж не к самому фильму, то, по крайней мере, к его герою. —амый громкий пример — ƒжон  оннор из ““ерминатора” ƒжеймса  эмерона».

»стори€ имЄн в культовых фильмах

»стори€ имЄн в культовых фильмах

»нициалы JC совпадают с инициалами »исуса ’риста (Jesus Christ). ƒжон  оннор — спаситель. » об этом совпадении, собственно, говоритс€ во втором фильме.

»стори€ имЄн в культовых фильмах

»м€ ƒарт ¬ейдер из ««вездных войн» — Darth Vader. ћногие в нашей стране ассоциируют им€ с ефремовским ƒаром ¬етером. Ќо вр€д ли режиссер фильмов ƒжордж Ћукас заимствовал им€ главного злоде€ из «“уманности јндромеды». ’от€ кто знает. Ћукас как-то признавалс€, что на создание ««вездных войн» его вдохновила кинофантастика  лушанцева.

ј вот происхождение имени темного лорда фанаты объ€сн€ют так: Darth — это видоизмененное английское dark (темный). ј Vader — это, оп€ть же, видоизмененное немецкое слово vater, которое переводитс€ как «отец». “емный папа — чем не спойлер дл€ любителей головоломок.  стати, сам Ћукас подтверждает именно эту версию происхождени€ имени.

»стори€ имЄн в культовых фильмах

≈ще один замечательный фантастический фильм — «Ёффект бабочки» Ёрика Ѕресса. √лавного геро€ зовут Ёван “реборн — Evan Treborn. ≈сли переставить в имени всего одну букву или быстро его произносить, то получаетс€ Event Reborn, что можно перевести как «¬озрождающий событи€».

»стори€ имЄн в культовых фильмах

—ледующий фильм — «√олодные игры» √эри –осса. ¬ нем главную героиню зовут  итнисс Ёвердин — Katniss Everdeen. Katniss — растение стрелолист. √ероин€ фильма даже употребл€ет корни этого растени€ в пищу.

Ќо вот что еще интересно. Ћатинское название растени€ — saggitaria, что очень созвучно с Sagittarius — латинским названием зодиакального созвезди€ —трелец. ј  итнисс очень неплохо стрел€ла из лука.

»стори€ имЄн в культовых фильмах

ј помните, как зовут провидцев в фантастическом детективе «ќсобое мнение» —тивена —пилберга? јгата, јртур и ƒэшил. ƒумаете, случайные имена? ј если вспомнить тех, кто всегда знал имена преступников, — авторов попул€рных детективных произведений? јгата  ристи, јртур  онан ƒойл и ƒэшил ’эммет.

»стори€ имЄн в культовых фильмах

≈ще один пример — фильм «Ќачало»  ристофера Ќолана. ¬спомните имена главных героев фильма — Dom, Robert, Eames, Ariadne, Mal и Saito. »з их имен легко складываетс€ слово DREAMS, которое с английского переводитс€ как «сны».

»стори€ имЄн в культовых фильмах

”местно вспомнить еще об одном фильме с целым коллективом говор€щих имен — это фильм « уб» ¬инченцо Ќатали из 90-х, в котором группа людей пыталась выбратьс€ из непон€тной ловушки. »мена героев фильма: Holloway, Alderson, Rennes, Quentin, Kazan, Leaven, Worth.

ј теперь сравните их с вот этим списком интересных заведений. HM Prison Holloway — крупнейша€ женска€ тюрьма в «ападной ≈вропе, FPC Alderson — федеральна€ тюрьма в «ападной ¬ирджинии, Prison des femmes de Rennes — крупнейша€ женска€ тюрьма в ≈вропе, San Quentin State Prison — √осударственна€ тюрьма на мысе —ан- вентин в  алифорнии,  азанска€ психиатрическа€ больница — психбольница дл€ лечени€ и реабилитации психически больных лиц, совершивших общественно опасные де€ни€ в состо€нии невмен€емости, United States Penitentiary, Leavenworth — федеральна€ тюрьма в  анзасе. “о есть все герои названы в честь тюрем. Ѕолее того, можно покопатьс€ в специфике той или иной тюрьмы и сравнить ее с характером соответствующего геро€.

»стори€ имЄн в культовых фильмах

≈ще один фильм, заслуживающий отдельного разбора всех скрытых смыслов, — «ћатрица» братьев (сестер) ¬ачовски.

Ќачнем, конечно же, с главного геро€ — Ќео (Neo). ¬ переводе с греческого означает «новый».  роме того, это анаграмма английского слова one. ј еще в этом имени можно увидеть отсылку к малоизвестному у нас фильму “има  инкейда 1986 года « атастрофа роботов», где главный герой по имени Ќео организовал сопротивление людей против гнета машин.

≈го им€ в мире матрицы было “омас јндерсон. јндерсон — отсылка к греческому слову andros — сын человеческий, а “омас — английский аналог имени ‘ома (‘ома неверующий). ќстальные персонажи тоже имеют свои отсылки. ћорфеус, пон€тное дело, отсылка к ћорфею — древнегреческому богу снов.

ј вообще, в «ћатрице» очень много отсылок к Ѕиблии, которые могут объ€снить действи€ героев.

»стори€ имЄн в культовых фильмах

¬ фильме «—ердце ангела» јлана ѕаркера наниматель частного детектива в начале фильма представилс€ как Ћуи ÷ифер (Louis Cyphre) — Ћюцифер, что в самом начале фильма указывает на то, кто пришел к √арри јнгелу.

ћетки:  

Alex Fandorin, [22.05.18 17:06]


 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку