-Метки

актёры алкоголь биография блюда вкусно вред вредно выигрыш высказывания демотиваторы деньги дети дизайн досуг еда женщины животные жизнь забавно загадки здоровье знаменитости значение игра игровые автоматы идеи изобретения интересно интересные факты искусство история казино картинки кино котоматрица коты кошки красота кулинария кухня лайфхаки люди масленица мифы мясо напитки напиток наука необычно новый год обман обычаи овощи одежда отношения ошибки пасха поздравления позитив познавательно познавательное полезно полезное польза правда праздник привычки приготовление приметы природа продукты просто психология работа развлечение развлечения рекомендации религия ретро рецепт рецепты русские русь сладости смешно советы ссср странно страны съемки традиции факты фильм фильмы фото фразы цитаты человек юмор язык

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в angreal

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 26.10.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 56018


Адаптация и перевод русских продуктов, экспортированных в Китай

Пятница, 30 Ноября 2018 г. 11:45 + в цитатник

Россия регулярно экспортирует в Китай большое количество продовольствия, а ежегодно этот экспорт насчитывает 3,5 миллиарда долларов. Конечно же, помимо рыбы и сельскохозяйственного сырья, в Китай поставляются и готовые к употреблению товары. Такие товары, как сметана, чай, молоко и даже печенье адаптируются для рекламы и реализации на местных продуктовых рынках страны. Стоит отметить, что местные названия наших продуктов в Китае точно смогут вас удивить.

К примеру, известный нам всем шоколад Аленка в Китае переводится, как "Куколка с большой головой из России".
 

Адаптация и странный перевод продуктов, экспортированных в Китай (6 фото)



Медовик там называется "Тирамису по-русски"
 

Адаптация и странный перевод продуктов, экспортированных в Китай (6 фото)


Крокант - "Фиолетовая тянучка"



Адаптация и странный перевод продуктов, экспортированных в Китай (6 фото)


А привычное нам печенье Юбилейное, превратилось в "Памятное печенье"



Адаптация и странный перевод продуктов, экспортированных в Китай (6 фото)


Чай "Принцесса Нури" там называется "Принцесса из Кении"



Адаптация и странный перевод продуктов, экспортированных в Китай (6 фото)



А Простоквашино там продается под брендом "Синий кот"

Адаптация и странный перевод продуктов, экспортированных в Китай (6 фото)

Метки:  

Процитировано 1 раз



 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку