-ћетки

актЄры алкоголь биографи€ блюда вкусно вред вредно выигрыш высказывани€ демотиваторы деньги дети досуг еда женщины животные жизнь забавно загадки здоровье знаменитости игра игровые автоматы идеи интересно интересные факты искусство истори€ казино картинки кино котоматрица коты кошки красота кулинари€ кухн€ лайфхаки люди масленица мифы мужчины м€со напитки напиток наука необычно новый год обман обычаи овощи одежда отношени€ ошибки пасха пища поздравлени€ позитив познавательно познавательное полезно полезное польза правда праздник праздники привычки приготовление приметы природа продукты просто психологи€ работа развлечение развлечени€ рекомендации религи€ ретро рецепт рецепты русские русь сладости смешно советы ссср странно страны съемки традиции факты фильм фильмы фото фразы цитаты человек юмор €зык

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в angreal

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.10.2008
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 56063


»роничные цитаты из повести Ђ“рое в лодке, не счита€ собакиї

—реда, 13 ћарта 2019 г. 12:53 + в цитатник
»роничные цитаты из повести Ђ“рое в лодке, не счита€ собакиї¬ то врем€, когда в литературной моде был «высокий» стиль, а знаменитые писатели (–едь€рд  иплинг, јртур  онан ƒойл, √енри –айдер ’аггард) предлагали публике нереальных героев и немыслимые ситуации, сатирик ƒжером  лапка ƒжером рассказывал о совершенно обыкновенных люд€х в поисках приключений. » делал это весьма успешно.


ѕовесть «“рое в лодке, не счита€ собаки» до сих пор считаетс€ едва ли не самым смешным произведением в английской литературе. Ќаписана она по мотивам реально произошедших событий, а участвуют в ней персонажи, списанные с друзей автора. ≈ще при жизни ƒжерома было продано более 200 000 экземпл€ров книги в ¬еликобритании и около полумиллиона в јмерике.

ќдна из главных черт «“роих в лодке, не счита€ собаки» — вечна€ молодость. Ўутки, которым ƒжером  . ƒжером щедро снабдил свое произведение, до сих пор актуальны.

1. я не могу сидеть сложа руки и праздно гл€деть, как кто-то трудитс€ в поте лица. ” мен€ сразу же по€вл€етс€ потребность встать и начать распор€жатьс€, и € прохаживаюсь, засунув руки в карманы, и руковожу. я де€телен по натуре.

2. ѕо-видимому, в жизни всегда так бывает. ” одного человека есть то, что ему не нужно, а другие обладают тем, что он хотел бы иметь.

3. —ам € не понимаю по-немецки. я изучал этот €зык в школе, но забыл всЄ до последнего слова через два года после окончани€ и с тех пор чувствую себ€ значительно лучше.

4. Ќужно думать не о том, что нам пригодитс€, а только о том, без чего мы не сможем обойтись.

5. ¬се на свете имеет свою оборотную сторону, как сказал один человек, когда у него умерла теща и пришлось раскошелитьс€ на похороны.

6. ¬ этом — весь √аррис: он охотно берет самое т€желое брем€ и безропотно взваливает его на чужие плечи.

7.  ак хорошо себ€ чувствуешь, когда желудок полон.  акое при этом ощущаешь довольство самим собой и всем на свете! „иста€ совесть — по крайней мере так рассказывали мне те, кому случалось испытать, что это такое, — дает ощущение удовлетворенности и счасть€. Ќо полный желудок позвол€ет достичь той же цели с большей легкостью и меньшими издержками.

8. ћне всегда кажетс€, что € работаю больше, чем следует. Ёто не значит, что € отлыниваю от работы, боже упаси! –абота мне нравитс€. ќна мен€ зачаровывает. я способен сидеть и смотреть на нее часами. я люблю копить ее у себ€: мысль о том, что с ней придетс€ когда-нибудь разделатьс€, надрывает мне душу.

9. «а опыт, как говоритс€, сколько ни заплати — не переплатишь.

10.  ак-то раз € зашел в библиотеку Ѕританского музе€, чтобы навести справку о средстве против пуст€чной болезни, которую € где-то подцепил, — кажетс€, сенной лихорадки. я вз€л справочник и нашел там все, что мне было нужно, а потом от нечего делать начал перелистывать книгу, просматрива€ то, что там сказано о разных других болезн€х. я уже позабыл, в какой недуг € погрузилс€ раньше всего, — знаю только, что это был какой-то ужасный бич рода человеческого, — и не успел € добратьс€ до середины перечн€ «ранних симптомов», как стало очевидно, что у мен€ именно эта болезнь.

11. Ќе знаю почему, но вид человека, который спит, когда € уже встал, приводит мен€ в неистовство. ћен€ возмущает, что драгоценные часы нашей жизни, эти чудесные мгновени€, которые никогда уже не вернутс€, бесцельно трат€тс€ на скотский сон.

12. „его не видит око, того не чувствует и желудок.

13. ѕросто удивительно, как рано встаешь, когда ночуешь на открытом воздухе! ≈сли спишь не на перине, а на дне лодки, завернувшись в плед и сунув под голову сакво€ж вместо подушки, то как-то нет охоты выкраивать еще хоть п€ть минуток.

14. ¬сюду € замечаю то же самое; в каждом €зыке есть два произношени€: одно «правильное», дл€ иностранцев, а другое свое, насто€щее.

15. ¬ообще, как € заметил, почти все вещи в этом мире выгл€д€т на картинах куда лучше, чем в действительности.

16. ¬ данном случае у мен€ были все признаки болезни печени, включа€ главный симптом: «апати€ и непреодолимое отвращение ко вс€кого рода труду».  ак мен€ мучил этот недуг – невозможно описать. я страдал им с колыбели. — тех пор как € пошЄл в школу, болезнь не отпускала мен€ почти ни на один день. ћои близкие не знали тогда, что это от печени. “еперь медицина сделала большие успехи, но тогда всЄ это сваливали на лень.

17. Ќо женщины почему-то люб€т гладить нож, который нанес им рану.

18. – ≈сли € поймаю сорок штук, – говорил он, – € буду рассказывать что поймал п€тьдес€т, и так далее. Ќо больше € прибавл€ть не буду, потому что врать – грех.

19. я добросовестно перебрал все буквы алфавита, и единственна€ болезнь, которой € у себ€ не обнаружил, была родильна€ гор€чка.

20. Ќехорошо все врем€ плыть по течению. √ораздо больше удовольстви€, напр€га€ спину, боротьс€ с ним, идти вперед наперекор ему, – по крайней мере мне так кажетс€, когда √аррис с ƒжорджем гребут, а € правлю рулем.

21. Ќо кому нужны предсказани€ погоды? “о, что она портитс€, уже само по себе достаточно скверно; зачем же еще отравл€ть себе жизнь, узнава€ об этом заранее?

22. Ќа наш вопрос, пробовал ли он когда-нибудь стирать в реке фланелевые костюмы, ƒжордж ответил: – Ќельз€ сказать, чтобы € стирал их сам, но € знаю людей, которые стирали. Ёто не так уже трудно.

23. ѕосле основательного, хорошо переваренного приема пищи чувствуешь себ€ таким великодушным, снисходительным, благородным и добрым человеком!

ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 3 пользовател€м



MANGIANA   обратитьс€ по имени —реда, 13 ћарта 2019 г. 13:49 (ссылка)
Ѕлагодарю !
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку